KUMONトピックス
Feature Report - 進化し続ける活動
カテゴリーを表示

KUMONグループの活動  2017/07/18更新

Vol.218 世界とのつながりを感じる  

タイ・スタディーツアー開催

-English Immersion Camp(EIC)-

2017年3月、子どもたちが現地の文化や実情を学ぶEICから生まれた「海外スタディーツアー(KUMON主催)」が開催されました。第3回目となる今回の訪問先はタイのチェンマイとバンコク。ツアーに参加した子どもたちの感想を交えながら、現地での活動についてご紹介します。

自分たちの目で見て、世界の現実を知る


その日の活動を振り返り、感想を共有します。

世の中にはニュースだけでは知ることのできない世界の現実がたくさんあります。実際に現地を訪れ、自分の目で見て、現実を学ぶこと。それがスタディーツアーの大きな目的の1つです。今回のツアーにはKUMONのEnglish Immersion Camp(※)に参加したことのある、小学生から高校生までの17名の子どもたちが参加しました。1週間のツアー中、タイの文化を学んだり、山岳民族の子どもたちと交流をして、日本の文化を伝えたり、UNESCOオフィスを訪問したり…と、普段の生活ではなかなか体験することできない貴重な経験をしました。

現地で子どもたちをサポートしてくれたのは、かつてEnglish Immersion Campに参加していたキャンプリーダーたち(日本に留学経験のあるタイ出身の社会人)。子どもたちは、英語を使ってキャンプリーダーとコミュニケーションをとったり、現地の方との交流のために、タイ語も教えてもらいながら、どのような発表をするか、自分たちで計画を立てて、ツアーに臨みました。 ツアー前半ではチェンマイの街を歩き、伝統あるお寺や博物館を訪れ、タイの文化を学びました。国民の90%以上が仏教徒であるタイのお寺は日本とは違う雰囲気があり、子どもたちにとって新鮮だったようです。モン族の村や小学校では、現地の子どもたちと交流し、新しい友だちを作りました。バンコクではUNESCOオフィスやタイ屈指の名門校チュラロンコン大学を訪れ、タイで働く日本人とも交流しました。世界で働く大人たちの姿に憧れをいだいた子どももいました。

子どもたちは仲間たちとともに、このようなスタディーツアーの経験を通して、未来の自分や世界に思いを馳せ、今の自分には何ができるのかを考えはじめました。

※小学生が世界各国の人と英語でコミュニケーションをとりながら生活を共にするキャンプ。
毎年夏にKUMONが実施。( English Immersion Camp公式サイト http://www.immersioncamp.com/

相手を知ることで見えてくる自分の姿


 折り紙や抹茶など、日本の文化を紹介しました。

現地の方との交流では、日本の文化を伝える英語でのプレゼンテーションや現地の子どもたちへのインタビューにも挑戦しました。英語を使い、ときには身ぶりや手ぶりを交えながら、一生懸命にコミュニケーションをはかろうとする姿はとても頼もしいものでした。

「大切なのは思いを込めて心から伝えること」を合言葉に、コミュニケーションに果敢に挑戦した、子どもたちの感想をいくつか紹介します。
「モン族の子どもたちはお互いのことを思いやれる優しい人たちでした」
「日本の子どもたちは恥ずかしがり屋だけれど、タイの子どもたちは知らない人にも積極的に話しかけてきて驚きました」
「タイの子どもたちにどんなときが幸せかという質問をしたら、家族や友達と一緒に過ごすときと答えていました。同じ質問を日本の子どもたちにしたら、違う答えがかえってきそう。もっと家族や友だちと過ごす時間を大切にしたいと思いました。」
「自分たちよりも教育を受けるのが難しい環境にある子どもたちが、夢を実現するために一生懸命勉強している姿を見て、自分も見習おうと思いました」
相手を知ることで自分のことが見えてくる、そんな貴重な経験になったようです。

タイを知り、世界を知り、そして自分を改めて見つめなおした子どもたち。世界の一員であることを強く実感した子どもたちは、自分の夢や目標を胸に、大きく羽ばたいていくことでしょう。

子どもたちによる、スタディーツアーの詳細のレポートは下記よりご覧いただけます。合わせてご覧ください。
第3回海外スタディーツアー https://www.immersioncamp.com/home/studytour/3rdreport_j/

 

関連リンク
English Immersion Camp 2016 | KUMON now!
第9回 Ambassadors of Peace Network」(APN)開催 | KUMON now!
English Immersion Camp公式サイト

関連記事

KUMONグループの活動  2013/09/10更新

Vol.002 English Immersion Camp

世界を知る6日間! 子どもたちが様々な国の学生と 英語だけで過ごすキャンプ 『イングリッシュ・イマージョン・キャンプ2013』開催

KUMONグループの活動  2015/06/02更新

Vol.089 Ambassadors of Peace Network

仲間たちとともに世界を見つめ、 新たな一歩を踏みだそう 『第8回 Ambassadors of Peace Network』(APN)開催

KUMONグループの活動  2014/04/22更新

Vol.033 子どもたちと留学生による被災地訪問

東北の人々と共に 復興へと歩んでいきたい 小中学生の子どもたちと7カ国からの留学生が被災地訪問

KUMONグループの活動  2015/11/17更新

Vol.114 English Immersion Camp 2015

世界とつながろう! 子どもたちが英語を使って 様々な国や地域の学生と 過ごすキャンプ ~「イングリッシュ・イマ-ジョン・キャンプ2015」開催~

KUMONグループの活動  2014/09/24更新

Vol.055 小学生が世界各国の人と英語で過ごすキャンプ

文化の多様性を実感! 子どもたちが様々な国や 地域の学生と英語で 過ごすキャンプ 「イングリッシュ・イマージョン・キャンプ2014」開催

バックナンバー

KUMONグループの活動  2020/02/18更新

Vol.342 日本語学習者の現在(いま)・夢・目標
―動画レポート

日本語を学んで 日本を好きになってもらいたい そして夢をかなえてほしい

KUMONグループの活動  2020/02/04更新

Vol.341 KUMONロゴに込められた想い

キーワードは「Thinking」! THINKING FACEが笑顔ではない理由とは?

KUMONグループの活動  2020/01/28更新

Vol.340 くもんの教具「磁石すうじ盤」の魅力とは?

乳幼児の数の理解を深め、    高齢者の脳の活性化にも!

KUMONグループの活動  2020/01/21更新

Vol.339 南アフリカの公文式教室

一人でも多くの南アフリカの子どもたちに 学ぶ機会を

KUMONグループの活動  2020/01/07更新

Vol.338 浮世絵から見える江戸時代の人々

『福づくし』でおめでたい1年に

KUMONトピックス カテゴリー別インデックス

記事アクセスランキング

おすすめ記事 Recommended Articles
OB・OGインタビュー
Catch the Dream 夢をかなえる力
NEW
Vol.067 後編
AKB48
武藤十夢さん
「可能性の追求」を続けて 新しい扉を自分で開こう
Vol.067 前編
AKB48
武藤十夢さん
「可能性の追求」を続けて 新しい扉を自分で開こう
Vol.066
ジュエリーアーティスト
Lily/福嶋真由子さん
楽しいこともつらいことも すべてのことには意味があり 「学び」や「チャンス」につながる 経験となる
Vol.065
弁護士・薬剤師・弁理士
中村智広さん
一つひとつ積み重ねた結果、今がある 枠にとらわれず好奇心をもち、 学び続けて前進しよう
スペシャルインタビュー
Academic Milestones 学びを究める力
NEW
Vol.060 前編
合同会社MAZDA Incredible Lab CEO
松田孝さん
プログラミングをきっかけに 未来社会に向けて 「新しい学び」を獲得していこう
Vol.059
慶應義塾大学医学部
精神・神経科学教室専任講師・医学博士
佐渡充洋先生
「ネガティブな自分」を 理解することは「ポジティブな学び」 楽しいことも苦しいことも一生懸命体験しよう
Vol.058
早稲田大学 教育・総合科学学術院 教授
澤木泰代先生
言語を学べば、 知らなかったことを知ることができる 一歩一歩、「知るよろこび」「進むよろこび」を味わおう
Vol.057
中部大学 副学長 国際センター長
辻本雅史先生
くり返しによる「学びの身体化」で その学びは本物になる 学び続けて生涯自分を成長させよう
KUMON now! フェイスブックページ
KUMON now!に「いいね」して、子育てに役立つ情報を受け取ろう!